Phát Biểu của DB Royce

Lời tuyên bố của Dân Biểu Liên Bang Ed Royce

gửi

UỶ BAN VẬN ĐỘNG ÐƯA CSVN TRỞ LẠI DANH SÁCH CPC

“The People for Religious Freedom in Vietnam”

12 tháng 12, 2010

Kính kính chào quý vị.  Mặc dù hôm nay tôi không thể hiện diện bên cạnh quý vị, xin nhận nơi đây lòng cảm kích sâu xa của tôi đối với sự hết lòng của quý vị trong công cuộc tranh đấu vì tự do tôn giáo tại Việt Nam.  Là người từng có dịp viếng thăm Việt Nam, được tiếp kiến Đaị Lão Hoà Thượng Thích Quảng Độ và cụ Lê Quang Liêm, tôi nguyện sẽ đóng góp phần mình trong công cuộc tranh đấu đó.  Quyền được tự do hành đạo tùy theo tín ngưỡng của mình là một quyền tất nhiên của nhân loại, nhưng thật là đáng buồn khi người dân Việt Nam hiện đang bị tước đoạt quyền tự do đó.

Chỉ vì muốn duy trì đức tin, trên 350 Ky Tô hữu người Thượng đã bị giam giữ.  Các tôn giáo khác như Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất, Phật Giáo Hoà Hảo, giáo phái Cao Đài cũng bị chính quyền Cộng Sản  Việt Nam đàn áp khốc liệt.  Đại lão Hòa Thượng Thích Quảng Độ đã phải trải qua 33 năm bị tù giam hoặc quản chế.  Mục sư Nguyễn Công Chính bị công an tra vấn hơn 300 lượt, và bị đánh đập trên 20 lần.  Thật khó mà hình dung cho đầy đủ các sự hy sinh lớn lao của những vị này.

Trong lúc cộng đồng Việt Nam tại Orange County tiếp tục đi đầu trong nỗ lực lên án các hành động đàn áp tôn giáo, Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ vẫn chưa thi hành đúng chức năng của mình trong lãnh vực đó.  Cho dù trong bản tường trình hằng năm của Bộ Ngoại Giao luôn có những tài liệu cho thấy chính quyền Việt Nam tiếp tục chà đạp nhân quyền và tự do tôn giáo, nhưng khi có cơ hội hành động cụ thể, như đưa Việt Nam trở lại danh sách “Các Quốc Gia Cần Quan Tâm Đặc Biệt” (CPC) do những vi phạm tự do tôn giáo nghiêm trọng, Bộ Ngoại Giao đã không thực hiện điều này.  Trong tháng 11 vừa qua, Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ công bố bản tường trình thường niên về tình hình tự do tôn giáo, và cũng như các năm trước, chính phủ Obama tiếp tục từ chối đưa Việt Nam trở lại danh sách CPC.

Nhưng trong lúc phía chính phủ Mỹ khước từ phản ứng thì Quốc Hội Hoa Kỳ lại mạnh dạn đứng lên hành động.  Vào đầu năm nay, trong những điều khoản liên quan đến luật viện trợ tài chánh của Bộ Ngoại Giao, tôi đã thêm vào chi tiết kêu gọi đưa Việt Nam trở lại danh sách CPC.  Tôi cũng hân hoan thông báo là một dự luật với nội dung tương tự do chính tôi soạn thảo hiện có nhiều triển vọng sẽ được đưa ra trước Hạ Viện Hoa Kỳ để biểu quyết trong tuần tới.  Điều này cho thấy, thêm một lần nữa qua văn bản chính thức, sự xót xa của Quốc Hội Hoa Kỳ trước các vụ chà đạp nhân quyền ngày càng tệ hại tại Việt Nam, và niềm tin của các vị dân cử là Việt Nam cần được đưa trở lại vào danh sách CPC.   Những người Việt can đảm đấu tranh chống áp bức xứng đáng được ghi nhận và hỗ trợ.

Một lần nữa, tôi chân thành cảm tạ cộng đồng Việt Nam về những nỗ lực nhằm giúp mọi người cùng lưu tâm đến các vấn đề hệ trọng này.  Sự hỗ trợ mạnh mẽ của quý vị đóng vai trò quan yếu nhằm huy động sự ủng hộ những dự luật nói trên.  Trong quốc hội nhiệm khóa tới, tôi sẽ tiếp tục làm hết sức mình để đối phó với tình trạng chà đạp nhân quyền lan rộng đang áp đặt lên người dân Việt Nam.

Xin kính chào quý vị.

DB Ed Royce

_______________________________________________

Ed Royce_Vietnam Statement – on 12-12-2010

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s